The first stanza of Pushkin [berkeley.edu]'s Bronze Horseman (Russian):
На берегу пустынных волнСтоял он, дум великих полн,И вдаль глядел. Пред ним широкоРека неслася; бедный чёлнПо ней стремился одиноко.По мшистым, топким берегамЧернели избы здесь и там,Приют убогого чухонца;И лес, неведомый лучамВ тумане спрятанного солнца,Кругом шумел.
На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный чёлн
По ней стремился одиноко.
По мшистым, топким берегам
Чернели избы здесь и там,
Приют убогого чухонца;
И лес, неведомый лучам
В тумане спрятанного солнца,
Кругом шумел.
Похоже, что и в самом деле работает.
(Score: 2) by paulej72 on Thursday June 12 2014, @01:26PM
The first stanza of
Pushkin [berkeley.edu]'s Bronze Horseman (Russian):
Team Leader for SN Development Dev Server [soylentnews.org]
(Score: 0) by Anonymous Coward on Monday June 16 2014, @08:35PM
Похоже, что и в самом деле работает.